ENTO —  SANDEFJORD / Torp

ENTO AD 2.1  Flyplassindikator og navn

ENTO —  SANDEFJORD / Torp

ENTO AD 2.2  Flyplassens geografiske og administrative data

NORSK/ENGLISH
1

ARP koordinater og beliggenhet på AD

591112N 0101531E

REF Aerodrome Chart

2

Retning og distanse fra by

4 NM NE of Sandefjord

3

ELEV/REF TEMP/Mean low TEMP

286 FT / 20.8°C / NIL

4

Geoid undulation at AD ELEV PSN

130 FT

5

MAG VAR / Annual Change

4°E (2020) / 0.21°E

6

AD Administrasjon

Adresse

Sandefjord Lufthavn As
Sandefjord Lufthavn AS
3241 Sandefjord
Norge

 

Telefon

(+47) 33 42 70 00

 

Fax

NIL

 

E-mail address

 

Web page

 

AFS/AFTN

ENTOZTZX

7

Type trafikk tillatt (IFR/VFR)

IFR - VFR
8

RMK

AD reference code:

RWY 18: Code 4D

RWY 36: Code 4D

ENTO AD 2.3  Åpningstider

NORSK/ENGLISH
1

AD Administrasjon

REF AIS Portal www.avinor.no/ais

2

Toll og innreisekontroll

REF AIS Portal www.avinor.no/ais

3

Helse og karantene

NIL

4

AIS briefing office

CENTRAL AIS AT ENGM

H24

TEL: +47 64 81 90 00, E-mail: ais@avinor.no

5

ATS reporting office (ARO)

NIL

6

MET briefing office

NIL

7

ATS

REF AIS Portal www.avinor.no/ais

8

Tanking

REF AIS Portal www.avinor.no/ais

9

Handling

REF AIS Portal www.avinor.no/ais

10

Security

REF AIS Portal www.avinor.no/ais

11

Avising

REF AIS Portal www.avinor.no/ais

12

RMK

NIL

ENTO AD 2.4  Handlingtjeneste og utstyr

NORSK/ENGLISH
1

Utstyr for godsbehandling

Begrenset. Widerøe Jetpak Sandefjord TEL: 989 01 291 /

Limited. Widerøe Jetpak Sandefjord TEL: +47 989 01 291

2

Typer brennstoff/olje

JET A-1 , AVGAS 100LL

3

Tanking utstyr/kapasitet

REF AD 2.20 for detaljert informasjon /

REF AD 2.20 for detailed information

4

Avisingsutstyr

AVBL

5

Hangarplass for besøkende ACFT

Begrenset /

Limited

6

Reparasjonsmuligheter for besøkende ACFT

Tilgjengelig for fly og helikoptre med MTOM <5700 KG /

AVBL for fixed wing and helicopters with MTOM <5700 KG

7

RMK

REF AD 2.20 for detaljert informasjon om handlingtjenester /

REF AD 2.20 for detailed information regarding handling services

ENTO AD 2.5  Passasjer fasiliteter

NORSK/ENGLISH
1

Hotell

I Sandefjord /

In Sandefjord

2

Restauranter

På AD /

At AD

3

Transportmuligheter

Taxi, buss, tog, bilutleie /

Taxi, bus, train, car rental

4

Legehjelp

Sandefjord sykehus /

Hospital in Sandefjord

5

Bank/Post

Minibank med valuta /

Cash Machine with currency

6

Turistkontor

I Sandefjord /

In Sandefjord

7

RMK

NIL

ENTO AD 2.6  Brann- og redningstjeneste

NORSK/ENGLISH
1

Lufthavnkategori for brann- og redningstjeneste

CAT 7 : REF AIS Portal www.avinor.no/ais

2

Redningsutstyr

AVBL

3

Fjerning av havarerte ACFT

LTD

4

RMK

NIL

ENTO AD 2.7  Sesongmessig anvendelse - rydding

NORSK/ENGLISH
1

Type utstyr

Friksjonsmålere, sope- og blåsemaskiner, snøfresere, hjullastere, lamperengjøringsutstyr, strøbiler for SAND/NAFO og utlegger for KFOR tilgjengelige /

Surface friction testers, sweepers, snow blowers, wheel loaders, lamp cleaning EQPT, spreaders for SAND, NAFO and KFOR available

2

Brøyteprioritet

PRI 1: RWY 18/36 including turn pad South, TWY W1/W2/C/T, aprons MAIN/DEICE
PRI 2: TWY W3/Y/B/A, apron GA, hangar aprons
PRI 3: TWY B east of Y, engine test area, YANKEE SOUTH, apron CLUB

3

RMK

Snørydding på RWY vil normalt medføre stengetid på MAX 20 MIN /

Snow clearance on RWY will normally cause a closing period of MAX 20 MIN

ENTO AD 2.8  Oppstillingsplattform, taksebaner og kontrollpunkter

NORSK/ENGLISH
1

Oppstillingsplattform overflate og styrke

CLUB : ASPH PCN-30/F/B/X/U

DEICE : ASPH PCN-45/F/B/X/U

GA : ASPH PCN-30/F/B/X/U

MAIN : ASPH PCN-45/F/B/X/U

2

TWY bredde, overflate og styrke

TWY A, B, T, W3, Y, WID 23 M, ASPH, PCN-45/F/B/X/U, reference code C

TWY C, W2, WID 23 M, ASPH, PCN-45/F/B/X/U, reference code D

TWY W1, WID 18 M, ASPH, PCN-45/F/B/X/U, reference code C

3

ACL, beliggenhet og ELEV

REF AD 2 ENTO 2-3

4

INS kontrollpunkt, beliggenhet og ELEV

REF ACFT Stands

5

RMK

Apron DEICE: Referansekode D, inkludert takseruter til/fra TWY C

Apron GA: Referansekode A and B. HEL ground taxi MAX rotorbredde 20 M, HEL air taxi MAX rotorbredde 15 M.

TWY B: TWY B øst for TWY Y er 15 M bred, referansekode C, maks akselavstand 18 M

TWY T: ACFT code D BTN TWY W2 og stand 1

TWY Y: TWY Y stengt sør av apron DEICE. Unntak for trening med HEL, REF AD 2 ENTO Training Areas and Patterns Helicopter

REF AD 2 ENTO 2-3

ENTO AD 2.9  Lede-/kontrollsystem og merking

NORSK/ENGLISH
1

Merking av ACFT oppstillingsplass, TWY ledelinjer og visuelle docking/PRKG ledesystem

TWY : Skilting ved alle kryss og venteposisjoner

Apron : Guide lines

Apron GA, DEICE, MAIN: Flood LGT

2

RWY/TWY merking og LGT

RWY marking

RWY : THR, designator, TDZ, siktepunkt, CL og kant

RWY LGT

RWY 18: THR, CL, EDGE, END, TDZ, AIM

RWY 36: THR, CL, EDGE, END, AIM

TWY marking

TWY A: CL, edge, HLDG PSN and RWY designation

TWY B, C, W1, W2, W3: CL, edge, HLDG PSN, RWY designation and intermediate HLDG PSN

TWY T: CL, edge and intermediate HLDG PSN

TWY Y: CL, edge, CAT II HLDG PSN and intermediate HLDG PSN

TWY LGT

TWY A: CL

TWY B, W3, Y: CL, Intermediate HLDG PSN

TWY C, T, W1, W2: CL, EDGE, Intermediate HLDG PSN

3

Stopplysrekke og rullebanevarsellys

Stop bars

TWY A, B, C, W1, W2, W3: At CAT I HLDG PSN

TWY Y: At CAT II HLDG PSN

RWY guard lights

TWY A, B, C, W1, W2, W3: RWY guard LGT

4

RMK

NIL

ENTO AD 2.10  Flyplasshinder

Hinderdata AVBL på www.avinor.no/ais

ENTO AD 2.11  Tilgjengelig meteorologisk informasjon

NORSK/ENGLISH
1

Ansvarlig enhet

Meteorologisk Institutt / MWO Oslo TEL (+47) 22 69 25 62

2

Tjenestetider

H24

3

Ansvarlig for utarbeidelse av TAF, Gyldighetsperiode

MWO Oslo, 24 HR

4

Landingsvarsler

TREND

5

Briefing

MWO Oslo

6

Dokumentasjon, Språk som benyttes

Plain language, tabular form, Norwegian/English

7

Karter

REF GEN 3.1 and GEN 3.5

8

Tilleggsutstyr

REF GEN 3.5

9

ATS-enhet med INFO

Torp TWR

10

Tilleggsopplysninger

NIL

ENTO AD 2.12  Rullebanens fysiske karakteristika

RWYBRG GEODMN
(M)
SFC - RWYTHR COORDRWY end COORDRWY SFC end COORDTHR GUND (FT)THR ELEV (FT)RWY/RESA Slope
Styrke
1234567

18

179.32°

2809 x 45

ASPH , Grooved

PCN-45/F/B/X/U

591151.69N 0101530.13E

591032.53N 0101531.95E

591025.40N 0101532.11E

130.5

282.1

REF AOC-A

36

359.32°

591032.53N 0101531.95E

591151.69N 0101530.13E

591156.21N 0101530.03E

130.3

255.0

RWYSWY (M)CWY (M)Strip (M)RESA overrun (M)RESA undershoot (M)RAG DIST FM THR, TypeOFZRMK
1891011121314

18

-

270 x 150

2809 x 300

270 x 150

140 x 150

-

-

Det asfalterte området 140 M foran terskel 18 har samme bredde og bæreevne som rullebanen. /

The paved area 140 M in front of THR 18 has the same width and strength as RWY.

36

-

270 x 150

270 x 150

220 x 150

-

-

Det asfalterte området 220 M foran terskel 36 har samme bredde og bæreevne som rullebanen. /

The paved area 220 M in front of THR 36 has the same width and strength as RWY.

ENTO AD 2.13  Kunngjorte banelengder

RWY

TORA (M)

ASDA (M)

TODA (M)

LDA (M)

RMK
123456
18 2589 2589 2859 2449

TORA/ASDA/TODA inkluderer 140 M av RWY nord for THR 18. /

TORA/ASDA/TODA includes 140 M of RWY north of THR 18 , TORA/ASDA/TODA includes 140 M of RWY north of THR 18.

36 2669 2669 2939 2449

TORA/ASDA/TODA inkluderer 220 M av RWY syd for THR 36. /

TORA/ASDA/TODA includes 220 M of RWY south of THR 36.

Reduced (Alternate) Take-off PSN
RWYTKOF PSN
(Intersection)

TORA (M)

ASDA (M)

TODA (M)

RMK
12345
18 TWY B 1662 1662 1932

NIL

TWY W3 1097 1097 1367

NIL

36 TWY W1 2389 2389 2659

NIL

TWY W2 1750 1750 2020

NIL

TWY C 1672 1672 1942

NIL

TWY W3 1425 1425 1695

NIL

ENTO AD 2.14  Innflygings- og banelys

RWYAPCH LGT
type/
LEN INTST
THR LGT
colour
WBAR
VASIS
PAPI
(MEHT)
TDZ
LGT
LEN
RWY CL LGT
LEN, spacing,
colour, INTST
RWY edge LGT
LEN, spacing,
colour, INTST
RWY end LGT colour
WBAR
RESA
LGT
LEN,
colour
RMK
12345678910

18

CAT II/III

900 M

LIH

Green

WBAR

PAPI

Left 3°

( 51 FT)

900 M

1549 M, 15 M White,
600 M, 15 M, White/Red
300 M, 15 M Red

LIH

1849 M, 60 M White,
600 M, 60 M Yellow

LIH

Red

WBAR

NIL

APCH: XBAR at 750, 600, 450, 300 and 150 M before THR. SFL from 900 to 180 M before THR. CAT I APCH LGT can be used without CAT II APCH LGT. CAT II CL barettes (LED) 300-30 M before THR, spacing 30 M. CAT II side row barettes (LED) 240-60 M before THR, spacing 60 M. LGT flush with SFC inside 180 M before THR.

36

CAT I

780 M

LIH

Green

WBAR

PAPI

Left 3°

( 53 FT)

NIL

1549 M, 15 M White,
600 M, 15 M White/Red
300 M, 15 M Red

LIH

1849 M, 60 M White,
600 M, 60 M Yellow

LIH

Red

WBAR

NIL

APCH: XBAR at 750, 600, 450, 300 and 150 M before THR. SFL from 780 to 300 M before THR. Flush LGT inside 240 M before THR.

ENTO AD 2.15  Annen belysning, sekundærstrømkilde

ENGLISH
1

ABN/IBN plassering, karakteristika og tjenestetider

NIL

2

LDI/Anemometerplassering og LGT

LDI: LDI north: 591146N 0101537E, LGT
LDI south: 591035N 0101537E, LGT

Anemometer: Anemometer nord 591146N 0101536E, LGT
Anemometer sør: 591034N 0101537E, LGT
/

Anemometer north 591146N 0101536E, LGT
Anemometer south: 591034N 0101537E, LGT

3

TWY kant- og senterlinjelys

Edge:

TWY C, T, W1, W2

  

CL:

All TWY

4

Sekundærstrømkilde / Omkoblingstid

UPS: alle innflygingslys, inkludert SFL og PAPI, alle RWY LGT inkludert TWY på RWY
Automatisk omkoblingstid 15 SEC: TWY og hinderlys
/

UPS: all APCH LGT including SFL and PAPI, all RWY including TWY on RWY
Switch-over time MAX 15 SEC: TWY and obstacle LGT

5

RMK

NIL

ENTO AD 2.16  Helikopterlandingsplass

ENGLISH
1

Coordinates TLOF or THR of FATO

NIL

 

Geoid undulation

NIL

2

TLOF and/or FATO elevation

NIL

3

TLOF and FATO area dimensions, surface, strength, marking, lighting

NIL

4

True BRG of FATO

NIL

5

Declared distance available

NIL

6

APP and FATO lighting

NIL

7

RMK

NIL

ENTO AD 2.17  ATS luftrom

NORSK/ENGLISH
1

Navn og utstrekning

Torp CTR

592121N 0100900E - 592121N 0102500E - 590600N 0102500E - 590000N 0102100E - 590000N 0100900E - 590600N 0100600E - 591600N 0100600E - (592121N 0100900E)

2

Vertikal utstrekning

GND to 2500 FT AMSL

3

Luftromsklasse

D

4

Kallesignal for lufttrafikktjenesteenhet, språk

Torp Tower

English

5

Gjennomgangshøyde

7000 FT

6

Tjenestetider

REF AIS Portal www.avinor.no/ais

7

RMK

NIL

ENTO AD 2.18  ATS kommunikasjonshjelpemidler

Service DesignationCall SignFREQHRRMK
12345

ATIS

Torp Information

119.080 MHZ

HO

RVR data for THR only. Additional RVR data provided by ATC.

SMC

Torp Ground

126.180 MHZ

HO OPR HR published via ATIS

Contact TWR when SMC CLSD.

TWR

Torp Tower

118.655 MHZ

HO

NIL

  

121.500 MHZ

HO

NIL

APP

Farris Approach

124.355 MHZ

HO

Farris TMA sector DIR/VFR

  

120.605 MHZ

HO

AVBL only when 124.355/134.055 MHZ U/S

  

121.500 MHZ

HO

NIL

APP

Farris Approach

134.055 MHZ

HO

Farris TMA sector TMA

  

120.605 MHZ

HO

AVBL only when 124.355/134.055 MHZ U/S

  

121.500 MHZ

HO

NIL

ENTO AD 2.19  Radionavigasjons- og innflygingshjelpemidler

Type, CAT (VAR)IDFREQHRPSNDME
ELEV
RMK
1234567

LOC RWY 18

(VAR: 4°E/2020)

TRP

108.300 MHZ

H24

591021.24N 0101532.21E

NIL

ILS CAT II, 175.8° MAG

GP RWY 18

 

334.100 MHZ

H24

591142.40N 0101520.91E

NIL

GP 3.0°, RDH 53 FT

DME RWY 18

TRP

CH 20X

H24

591142.38N 0101521.06E

308 FT

( Torp )

Paired LOC RWY 18

LOC RWY 36

(VAR: 4°E/2020)

SFJ

110.950 MHZ

H24

591200.96N 0101529.92E

NIL

ILS CAT I, 355.8° MAG

GP RWY 36

 

330.650 MHZ

H24

591042.60N 0101535.58E

NIL

GP 3.0°, RDH 54 FT

GP must not be used outside +/-4° of LOC course line. GP has full fly up signal outside LOC sector and shall not be used outside this sector.

DME RWY 36

SFJ

CH 46Y

H24

591042.32N 0101537.52E

278 FT

( Sandefjord )

Paired LOC RWY 36

D VOR/DME

(DECL: 4°E/2020)

TOR

113.850 MHZ/

CH 85Y

H24

591008.80N 0101533.36E

269 FT

( Torp )

FRA (I)

ENTO AD 2.20  Lokalt lufthavnreglement

1  AD AVBL
1.1 PPR for all allmennflyging som planlegger bakkeopphold. Ønsket varighet for parkering skal alltid oppgis. TEL 33 42 70 30.
1.2 Følgende ACFT er unntatt fra PPR:
  • ACFT med Sandefjord/Torp som base,

  • ACFT som skal ha opphold ved lokalt verksted,

  • ACFT som kun skal fylle drivstoff uten behov for parkering.

1.3 PPR for ACFT kodebokstav D MNM 7 dager før planlagt flyging.
1.4 Ved spesielle flyginger, f.eks HOSP, politi, MIL, transport av domfelte eller flyktninger, kontakt Sandefjord lufthavn TEL 33 42 70 30 for PRKG og andre anordninger.
2  Bestilling av flyginger
2.1 Grunnet begrenset ATC kapasitet er det innført et verktøy på https://ento.skedda.com/booking for bestilling for følgende typer flyginger:
  • Avgangsperioder fra ENTO for VFR/IFR treningsflyginger, samt hobby- og rekreasjonsflyginger (gjelder ikke DC3 Dakota).

  • Perioder med gjentakende landingsrunder for rullebanen og treningsområder for helikoptre ved ENTO.

  • Perioder med gjentakende instrumentinnflyginger ved ENTO.

  • Avgangsperioder fra ENJB for samtlige flyginger.

2.2 Kommersielle GA flyginger, samt flyginger av typen MIL/SAR/HOSP og politi er ikke omfattet bestemmelsene i pkt. 2.1.
2.3 Flyginger ved ENTO i pkt. 2.1, vil i perioden MON – FRI i tidsrommet 0700 – 1400 (0600 – 1300) være forbeholdt skolevirksomhet som har base på ENTO.
3  Parkering
3.1 Nose-in parkering skal benyttes av alle ACFT på apron MAIN. ACFT stand 1 og 15 kan i spesielle tilfeller benyttes for selv-manøvrering når stand forlates.
3.2 ACFT som er gjenstand for PPR skal normalt parkere på apron GA innenfor oppmerkede oppstillingsplasser 32, 33 eller 34 - med mindre annen parkering tildeles ved innhenting av PPR, eller angis av ATC etter landing.
3.3 Parkering av HEL på oppstillingsplasser 32, 33 og 34 skal skje ved "taxi through only" og kan benyttes av HEL med maksimal rotorbredde på 16 M (ground taxi) eller 12 M (air taxi). Hvis oppstillingsplass 33 ikke er i bruk av annet luftfartøy tillates maksimal rotorbredde 20 M (ground taxi) eller 15 M (air taxi) på oppstillingsplass 34.
3.4 Det er angitt stopplinjer for parkering av HEL på oppstillingsplasser 32, 33 og 34. Den andre stopplinjen i takseretning skal benyttes.
4  ATC klarering
4.1 Det kan anmodes om ATC ruteklarering fra Torp Ground 10 MIN før oppstart, denne skal være mottatt før taksing påbegynnes.
5  Oppstart
5.1 Tillatelse til oppstart skal være mottatt fra Torp Ground, eller fra Torp Tower dersom ATIS tilsier at Torp Ground er stengt.
5.2 Forespørsel om oppstart skal inneholde følgende:
  • ACFT posisjon,

  • kodebokstav for mottatt ATIS sending,

  • om det er behov for avising.

6  Pushback fra oppstillingsplasser på main apron
6.1 Tillatelse til pushback skal mottas fra Torp Ground, eller fra Torp Tower dersom ATIS tilsier at Torp Ground er stengt.
6.2 Tillatelse til pushback kan inneholde instruksjoner som innebærer at luftfartøy skal bevege seg til et angitt frakoblingspunkt før frakobling fra traktor skal finne sted, REF Pushback Procedures chart. I slike tilfeller skal fartøysjef formidle instruksjonen til bakkemannskapene før pushback finner sted.
6.3 Pushback skal påbegynnes umiddelbart etter at tillatelse er mottatt.
6.4 Dersom pushback blir forsinket skal Torp Ground/Tower umiddelbart varsles.
6.5 Ved forsinket pushback vil Torp Ground/Tower avgjøre om det er behov for ny tillatelse til pushback.
7  Avising av luftfartøy
7.1 Avising er kun tillatt på oppstillingsplattform DEICE, REF AD 2 ENTO - De-ice Areas.
7.2 Før start av motorer, kontakt handlingselskap og anmod om avising.
7.3 Ved første oppkall til GND/TWR før avgang (normalt ved innhenting av ATC-klarering), informer om at avising er nødvendig.
7.4 Etter start av motorer, kontakt GND/TWR for takseklarering til oppstillingsplattform DEICE.
7.5 Overføring av frekvens for avisningskoordinator vil skje ved ankomst oppstillingsplattform DEICE. Avisingskoordinator frekvens er 121.705 MHZ.
7.6 HLDG PSN N1 og S1 for avising er etablert.
7.7 Avising vil normalt skje fra PSN N, men PSN S kan benyttes i perioder med sterk sørlig vind.
7.8 Når avising er fullført, kontakt TWR for takseklarering.
8  Redusert rullebaneatskillelse
8.1 Redusert rullebaneatskillelse kan bli benyttet mellom luftfartøy av Kategori 1 og Kategori 2, i samsvar med AD 1.1 pkt. 8.
8.2 Minimumsatskillelse for RWY 18 og RWY 36:
8.2.1 Mellom et landende luftfartøy av Kat. 1 og et forangående luftfartøy av Kat. 1 eller Kat. 2: 600 M
8.2.2 Mellom et landende luftfartøy av Kat. 2 og et forangående luftfartøy av Kat. 1 eller Kat. 2: 1500 M
8.2.3 Mellom et avgående luftfartøy av Kat. 1 og et forangående luftfartøy av Kat. 1 eller Kat. 2: 600 M
8.2.4 Mellom et avgående luftfartøy av Kat. 2 og et forangående luftfartøy av Kat. 1 eller Kat. 2: 1500 M
8.3 Når redusert rullebaneatskillelse benyttes, vil involverte luftfartøyer motta relevant trafikkinformasjon i.f.m. utstedelse av landings- eller avgangsklarering.
9  Tanking
9.1 Tankbil (JET A1) tilgjengelig fra første SCHED DEP til siste SCHED DEP. Ekstra omkostninger kan påregnes utenfor oppgitt tider. For detaljer, se https://torp.no eller kontakt drivstoffkoordinator:
TEL 33 48 63 44 (innenfor tjenestetid)
TEL 905 71 097 / 907 32 943 (utenfor tjenestetid)
E-post post@torpflytank.com
9.2 Tanking overving AVBL som standard.
Tanking underving AVBL O/R.
9.3 Avtanking AVBL O/R.
9.4 “Hot refuelling” ikke tilgjengelig unntatt for SAR HELI.
9.5 Betaling kun via kortterminal. Aviation Fuelling Services Norway (AFSN) aksepterer kun Shell Carnet, Shell Fuel & Fly og Airbp Sterling kort.
9.6 Selvbetjente tankanlegg (JET A1 og AVGAS) på apron GA. Betaling kun via kortterminal (Shell Carnet, Shell Fuel & Fly og Airbp Sterling kort).
9.7 Selvbetjent tankanlegg (AVGAS) på apron CLUB. Betaling kun via kortterminal (VISA, Mastercard og FLYBS Carnet kort).
10  Handling
10.1 Påbudt ground handling for:
  • Alle luftfartøy med MTOM over 2000 KG.

  • Alle luftfartøy som ankommer fra avgangssted utenfor Schengen-området.

  • Alle luftfartøy som tar av til landingsplass utenfor Schengen-området.

10.2 Leverandører:

Access Oslo Executive Handling AS (FBO GA)
TEL 912 22 999 (H24)
E-post ops@accessoslo.no

Widerøe Ground Handling AS
TEL 989 01 295 (DSM)
TEL 989 01 434 (Mobile DSM)
TEL 989 01 022 (Station Manager)
E-post handling.trf@wideroe.no

11  Taksing med redusert antall motorer
11.1 For jetdrevne luftfartøy er det ikke tillatt å takse med redusert antall motorer når RWY skal krysses, eller når RWY benyttes for taksing.
11.2 For propelldrevne luftfartøy er det ikke tillatt å takse med redusert antall motorer når RWY benyttes for taksing.

ENTO AD 2.21  Støyforebyggende regler

1  Jetdrevne luftfartøy
1.1 Etter avgang RWY 18 skal jetdrevne luftfartøy klatre rett fram til TO909 (RNAV SID) eller DME 5 TOR (Omni-directional DEP) før sving på kurs kan påbegynnes.
2  Treningsflyging
2.1 Treningsflyging for ACFT med MTOM 5700 KG eller lavere med gjentagende bruk av landingsrunder på RWY tillates kun MON-FRI 0700 – 1900 (0600 – 1800), SAT 0700 – 1600 (0600 – 1500) og SUN 1200 – 1700 (1100 – 1600).
2.2 Sandefjord lufthavn AS kan etter søknad gi tillatelse for individuelle ACFT med MTOM 5700 KG eller lavere, samt sertifisert støynivå under 72db(A), til å utføre treningsflyging med gjentagende bruk av landingsrunder på RWY innenfor ATS åpningstid, unntatt SUN 0500 – 1100 (0400 – 1000) og dager angitt i pkt. 2.5 nedenfor.
2.3 Treningsflyging for ACFT med MTOM over 5700 KG med gjentagende bruk av landingsrunder på RWY tillates kun MON-FRI 0700 – 1900 (0600 – 1800) og SAT 0700 – 1600 (0600 – 1500).
2.4 Treningsflyging for HEL med gjentagende bruk av landingsrunder på TWY Y og TWY B tillates kun MON-FRI 0700 – 1900 (0600 – 1800) og SAT 0700 – 1600 (0600 – 1500).
2.5 Flyginger nevnt i pkt. 2.1, 2.2, 2.3 og 2.4 er ikke tillatt 1. januar, Skjærtorsdag, Langfredag, 1. påskedag, 1. mai, 17. mai, Kristi Himmelfartsdag, 1. pinsedag, 1. juledag og 2. juledag.
2.6 Sandefjord lufthavn AS kan etter søknad gi dispensasjon for alle typer treningsflyging med gjentagende bruk av landingsrunder MON-THU 1900 – 2100 (1800 – 2000) i kalendermånedene MAR og OCT.
3  Bruk av APU
3.1 Bruk av APU skal ikke overstige 5 MIN etter landing eller 5 MIN før avgang.
4  Motortesting
4.1 Motortesting på flyoppstillingsplass tillates kun ved tekniske problemer ifm. oppstart av rute- eller charterflyginger, der operatøren har et umiddelbart behov for å avgjøre om luftfartøyet må repareres før det kan settes inn i operativ drift.
4.2 Motortesting ifm. teknisk vedlikehold skal normalt utføres i rusegrop ved TWY B. Motortesting på tomgang kan likevel utføres ved hangar når bruk av rusegrop, inkludert taksing, vil innebære en høyere total støybelastning.
4.3 Motortesting ifm. teknisk vedlikehold utenfor flyplassens åpningstid tillates kun dersom særskilt tillatelse er innhentet fra Sandefjord lufthavn AS
5  Operasjoner med jagerfly
5.1 Jagerfly skal ikke benytte etterbrenner med mindre oppdragets art eller flysikkerhetsmessige hensyn tilsier at dette er nødvendig.

ENTO AD 2.22  Operative bestemmelser

1  Operasjoner i redusert sikt
1.1 Det er etablert prosedyrer for operasjoner ved siktforhold i kategoriene “Visibility Condition 2” og “Visibility Condition 3”, REF ICAO Doc 7030.
1.2 “Visibility Condition 2” inntreffer når ATC ikke lenger kan kontrollere trafikk basert på visuell overvåking av manøvrerings-området.
1.3 “Visibility Condition 3” inntreffer når piloter ikke lenger kan sikre egen atskillelse til andre luftfartøyer ved taksing på manøvreringsområdet, normalt når RVR lavere enn 400 M.
1.4 System for overvåking av bakketrafikk (GND SUR) er tilgjengelig for ATC. Systemet er sertifisert som et tilleggsverktøy. Det innebærer at posisjonsdata i dette systemet må bekreftes av enten visuelle observasjoner av ATC eller rapporter fra piloter.
1.5 Dersom GND SUR ikke er tilgjengelig, vil informasjonen: «Ground Surveillance unavailable. Limited aerodrome capacity» kunngjøres på ATIS.
1.6 System for overvåking av trafikk i luftrommet (AIR SUR) er tilgjengelig for ATC.
1.7 Dersom AIR SUR ikke er tilgjengelig, vil informasjonen «Air Surveillance unavailable. Limited airspace capacity» kunngjøres på ATIS.
2  Prosedyre ved redusert sikt på flyplassen (RAVP)
2.1 RAVP vil innføres når sikt/RVR er under 1500 M eller skydekk-høyde/vertikalsikt nærmer seg minima for CAT I eller når LVP avsluttes, REF ICAO EUR Doc 013.
2.2 Stopbarer i alle CAT I RWY HLDG PSN aktivisert.
2.3 ATC vurderer om trafikken må reduseres.
2.4 ATC starter forberedelser for LVP når RVR faller under 1000 M og/eller når skydekkehøyde / vertikalsikt er lik eller lavere enn minima for CAT I.
2.5 Når VIS/RVR blir bedre enn 1500 M og/eller skydekkehøyde/ vertikalsikt er over CAT I-minima, og dette er en vedvarende trend, vil RAVP avsluttes.
3  Lavsiktsprosedyrer (LVP)
3.1 LVP innføres når RVR er under 550 M og/eller skydekkehøyde/vertikalsikt er under CAT I-minima.
3.2 “LVP in operation” vil kunngjøres på ATIS.
3.3 Stopbar i CAT II RWY HLDG PSN på TWY Y aktivisert.
3.4 Når RVR er under 550 M, vil kun CAT II-innflyginger til RWY 18, samt lavsiktsavganger (LVTO) for både RWY 18/36 tillates.

Følgende siktbegrensninger gjelder:

  • CAT II-innflyging: RVR 300 M eller mer.

  • LVTO RWY 18: RVR 250 M eller mer.

  • LVTO RWY 36: RVR 150 M eller mer.

3.5 Ved snøfall hvor RWY CL og TWY CL lys er, eller forventes å bli, dekket av snø før CAT II innflyging eller LVTO finner sted, vil CAT II-innflyginger suspenderes og RVR-minima økes til 400 M for LVTO.
3.6 ATC vil umiddelbart informere dersom status på relevante systemer og utstyr nødvendiggjør endringer eller begrensninger i trafikkflyten.
3.7 Dersom GND SUR og AIR SUR er tilgjengelig for bruk av ATC, tillates inntil tre avgående luftfartøyer på separate seksjoner av TWY Y (mellom TWY B og A, mellom Deice plattform og TWY B, samt ved Deice plattform) samtidig som RWY benyttes for landing.
3.8 Dersom GND SUR og/eller AIR SUR ikke er tilgjengelig for bruk av ATC, tillates kun ett luftfartøy på manøvreringsområdet på samme tid.
3.9 Når RWY 18 benyttes for landing, er det ikke tillatt å holde luftfartøyer i CAT I RWY HLDG PSN (A, B, C, W1, W2 eller W3) – med mindre reduksjon av RVR til under 550 M skjer under innflyging før landing.
3.10 Luftfartøy som utfører LVTO RWY 18 skal ha tatt av og skal ha passert LOC RWY 18 før luftfartøy på CAT II innflyging passerer 6 NM fra THR.
3.11 Kjøretøy under kontroll av ATC som utfører RVR-tjeneste kan tillates å operere på RWY dersom denne ikke benyttes for landing eller avgang.
3.12 Kjøretøy under kontroll av ATC som utfører lede-tjeneste kan tillates å operere på manøvreringsområdet basert på spesielle regler for slik tjeneste.
3.13 Når RVR er mer enn 550 M og skydekkehøyde/vertikalsikt er over for CAT I minima, og dette er en vedvarende trend, vil LVP avsluttes. Dette kan bety overgang til RAVP.
4  Samtidige landingsrunder
4.1 Begrensning for samtidige landingsrunder til enten:
  • RWY og TWY B EAST, og/eller

  • RWY og TWY Y, og/eller

  • BRAVO EAST og YANKEE SOUTH (med HEL)

er:

  • Innenfor dagslysperioden

  • VIS MIN 5 KM

  • BASE MIN 1500 FT

  • TWY: Helikopter

  • RWY: Helikopter eller ACFT MTOM mindre enn 7000 KG.

5  Sambandssvikt
5.1 Ved svikt i sambandet under VFR-flyging i CTR:
  1. Squawk 7600,

  2. Kontakt TWR på telefon 33 42 61 50 og følg mottatte instruksjoner. Dersom kontakt ikke oppnås, skal prosedyrene nedenfor følges.

  3. Følg klarert rute og høyde til ENTO eller gjennom CTR.

  4. Hvis landing på ENTO, fortsett til nærmeste medvindslegg for rullebane i bruk.

  5. Observer TWR for visuelle signaler og fortsett i ventemønster på medvindslegg inntil signaler er mottatt.

  6. Fortsett i henhold til visuelle signaler mottatt fra TWR.

Anm.: Ved operasjoner i treningsområder “BRAVO EAST” og “YANKEE SOUTH med tilhørende landingsrunder, gjelder en egen RCF-prosedyre. REF AD 2 ENTO Training areas and patterns helicopter.

6  FRA Connecting Routes
6.1 Det er etablert FRA Connecting Routes mellom endepunkt på SID og FRA Departure Connecting Point, og mellom FRA Arrival Connecting Point og startpunkt på STAR, REF ENR 3.5 - 3/4 og ENR 6.3 - 25.
7  180° sving på RWY
7.1 Det er normalt ikke tillatt å utføre 180° sving på RWY for ACFT med MTOM > 7000 KG, unntatt på område sør av THR 36 før avgang RWY 36 eller etter landing RWY 18.
7.2 Ved spesielle tilfeller, f.eks. ved snøbrøyting eller stenging av TWY, kan ATC tillate 180° sving på RWY også for ACFT med MTOM > 7000 KG.
8  Helikopterlandingsplass
8.1 Alle helikoptre skal bruke RWY for avgang og landing, unntatt helikoptre med faste lasteinnretninger som har tillatelse til å ta av fra eller lande på spesifiserte oppstillingsplattformer, samt helikoptre som opererer i trafikkrunder for treningsområdene YANKEE SOUTH og BRAVO EAST, REF ENTO AD 2.23 pkt. 7.

ENTO AD 2.23  Annet

1  Avvik fra ICAO Annex 14 SARPS
1.1 Tverrfall på deler av RWY er mindre enn 1% , REF pkt. 3.1.19.
1.2 Tverrfall langs kantene av RWY overstiger 1,5% i enkelte områder, REF pkt. 3.1.19.
1.3 Langsgående helning på den sørlige delen av TWY W3 er 3%, REF pkt. 3.9.8.
1.4 Tverrfall på planert område av RWY Strip vest av PAPI RWY 36 overstiger 2,5%, REF pkt. 3.4.15.
1.5 Tverrfall på ikke-planert område av RWY Strip sør av TWY W1 og på et 500 M segment nord av GA Apron overstiger 5%, REF pkt. 3.4.16.
1.6 Ikke brekkbare objekter finnes innenfor RWY Strip:
  • Instrumenthytte for ILS GP RWY 36, REF para 3.4.7.

  • Parkerte luftfartøyer på østre del av GA Apron, REF pkt. 3.4.6.

1.7 Posisjoner for avising på De-ice Apron (November og Sierra) ligger innenfor TWY Strip for TWY Y (kode D), REF pkt. 3.9.7, og begrenser bruken av TWY Y som følger:
  • Bruk av TWY Y langs De-ice Apron er begrenset oppad til kode C luftfartøyer når avising av kode C luftfartøyer finner sted.

  • Bruk av TWY Y langs De-ice Apron er begrenset oppad til kode B luftfartøyer når avising av kode D luftfartøyer finner sted.

1.8 Begrenset flombelysning på GA Apron, REF pkt. 5.3.24.4, vil bli supplementert med mobile lyskilder ved behov.
2  Annet
2.1 AD kan ikke planlegges brukt som ALTN uten forhåndstillatelse fra Sandefjord lufthavn AS.
2.2 Jarlsberg flyplass (ENJB) er beliggende 6 NM nordøst av Torp og omfattende luftsportsaktivitet kan påregnes i nordøstre hjørne av Torp CTR.
3  Akroflyging
3.1 Klarering for akroflyging i Torp CTR over flyplassen vil bare bli utstedt dersom forhåndstillatelse er innhentet fra Sandefjord lufthavn AS.
4  Generelt for treningsflyging
4.1 ACFT med MTOM 7000 KG eller høyere som ønsker å benytte RWY for gjentakende landingsrunder skal innhente forhåndstillatelse fra Sandefjord lufthavn AS senest 14 dager før planlagt flyging.
4.2 Treningsflyging med gjentakende landingsrunder eller med gjentakende instrumentinnflyginger vil normalt ikke tillates når vintervedlikehold finner sted på manøvreringsområdet.
4.3 Treningsflyging med gjentakende instrumentinnflyginger er ikke tillatt når operasjoner med lavsiktsprosedyrer (LVP) finner sted.
5  VFR-trening
5.1 Treningsflyging med fly med MTOM inntil 3000 KG som innebærer bruk av landingsrunden for RWY skal utføres i henhold til Landing Pattern Light Aircraft REF AD 2 ENTO 6-3, med mindre andre instruksjoner er mottatt fra ATC.
5.2 Treningsflyging med fly med MTOM over 3000 KG og som innebærer bruk av landingsrunder for RWY skal utføres i henhold til instruksjoner fra ATC.
6  IFR-trening
6.1 Det anmodes om at det leveres IFR-reiseplan for alle flygninger med IFR-trening på Torp og/eller i Farris TMA som formål. Grunnet ATC-kapasitet kan IFR-trening ikke påregnes dersom IFR-reiseplan ikke er levert.
7  Områder for bakkeoperasjoner og landingsrunder for trening med HEL
7.1 Det er etablert egne treningsområder for bakkeoperasjoner og tilhørende landingsrunder for HEL på TWY B og TWY Y, REF AD 2 ENTO 6 - 5.
7.2 Treningsområdet “BRAVO EAST” på TWY B omfatter taksebanen øst av TWY Y, samt område for motorkjøring (rusegrop) på nordsiden av TWY B.

Anm.: Rusegrop er ikke en del av manøvreringsområdet.

7.3 Treningsområdet “YANKEE SOUTH” på TWY Y omfatter den del av TWY Y som ligger mellom DE-ICE-plattform og TWY D.
7.4 Treningsområdene kan benyttes til bakkeoperasjoner med helikopter (MAX hastighets 20 KT og MAX høyde 30 FT AGL), samt til avgangs- og landingsområde for landingsrunder tilknyttet disse områdene.
7.5 TEMP avbrudd i OPS på BRAVO EAST kan påregnes når andre luftfartøy må benytte TWY B for taksing, samt ved bruk av rusegropa for motorkjøring.
7.6 OPS på YANKEE SOUTH og BRAVO EAST er kun tillatt i dagslysperioden innenfor tidsrom angitt i AD 2.21 pkt. 2.3.
7.7 OPS på YANKEE SOUTH og BRAVO EAST om natten kan kun gjennomføres dersom avtale om særbestemmelser er inngått, REF pkt. 5.15.
7.8 Det er på samme tid kun tillatt med et HEL i hvert av treningsområdene, inkludert tilknyttet landingsrunde.
7.9 Landingsrunder på BRAVO EAST og YANKEE SOUTH - inklusive avbrutte innflyginger - skal alltid utføres på østsiden av flyplassen og skal dessuten utføres innenfor følgende geografiske ytterbegrensninger:

BRAVO EAST

  • Mot vest: På østsiden av linje 50 M øst av TWY Y med forlengelse i nordlig retning.

  • Mot syd: På nordsiden av linje 50 M nord av internvei “Storgaten” med forlengelse i østlig retning.

YANKEE SOUTH

  • Mot vest: På østsiden av linje langs vestre kant av TWY Y med forlengelse i sydlig retning.

  • Mot nord: På østsiden av DE-ICE -plattform, samt på sydsiden av linje 50 M syd av intervei “Storgaten” med forlengelse i østlig retning.

7.10 Alle OPS på treningsområder og i landingsrunder for BRAVO EAST og YANKEE SOUTH er gjenstand for klareringer og/eller tillatelser fra Torp TWR.
7.11 Avgangsklarering fra BRAVO EAST eller YANKEE SOUTH inkluderer tillatelse til å svinge østover samt å entre medvindslegg for aktuell landingsrunde.
7.12 Venting på medvindslegg for aktuell landingsrunde skal alltid utføres på østsiden av medvindsleggen.
7.13 Landingsklarering for BRAVO EAST eller YANKEE SOUTH inkluderer tillatelse til etterfølgende bakke-OPS på aktuelt treningsområde.
7.14 Avbrutt innflyging skal følge traseen til en standard landingsrunde, som beskrevet i AD 2 ENTO 6 - 5, med mindre annen tillatelse er innhentet fra Torp TWR.
7.15 Dersom en treningsflyging ønsker å gjennomføre OPS som ikke dekkes av bestemmelsene ovenfor, eller som ikke dekkes gjennom avtale om særbestemmelser for angjeldene operatør, skal klarering/tillatelse innhentes fra Torp TWR i hvert enkelt tilfelle.
7.16 Dersom en operatør ønsker å gjennomføre regelmessige OPS som ikke dekkes av bestemmelsene ovenfor, skal vedkommende operatør henvende seg til lufthavnen for å avtale særbestemmelser for slike OPS.
8  Lysstyrkejustering
8.1 Lysstyrken er justerbar i fem trinn, 1-3-10-30-100%, på følgende lys: APCH CAT I/II, THR, PAPI, TDZ, siktepunkt, RWY CL, RWY-kant, RWY-ende, RWY-vendehammer og alle TWY.
8.2 Lysstyrken for SFL er justerbar i 3 trinn, 10 - 30 - 100%.
9  Bruk av LED lys
9.1 LED lys på TWY, REF AD 2.9

LED lys brukes på alle TWYs inkl. stopbarer og mellomliggende venteposisjoner - unntatt CL på TWY Y og øst av RWY HLDG PSN på TWY A/B/C.

9.2 LED lys på RWY, REF AD 2.9

LED lys brukes på THR, CL, END, TDZ og AIM.

9.3 LED lys på APCH, REF AD 2.14

LED lys brukes på CAT II CL barettes og CAT II side row barettes.

ENTO AD 2.24  Tilhørende kart

Chart NameSide/Page

Aerodrome Chart

AD 2 ENTO 2 - 1

Aircraft Parking/Docking Chart

AD 2 ENTO 2 - 2

Aircraft Parking/Docking Chart - Coordinates

AD 2 ENTO 2 - 3

Push Back Procedures

AD 2 ENTO 2 - 4

De-ice Areas

AD 2 ENTO 2 - 5

Aerodrome Obstacle Chart - ICAO Type A - RWY 18

AD 2 ENTO 3 - 1

Aerodrome Obstacle Chart - ICAO Type A - RWY 36

AD 2 ENTO 3 - 2

Precision Approach Terrain Chart (PATC) RWY 18

AD 2 ENTO 3 - 3

Standard Departure Chart Instrument (RNAV 1 SID BASED ON GNSS) - RWY 18

AD 2 ENTO 4 - 1

Standard Departure Routes Instrument (RNAV 1 SID BASED ON GNSS) - RWY 18

AD 2 ENTO 4 - 2

Standard Departure Chart Instrument (RNAV 1 SID BASED ON GNSS) RWY 18 Significant points

AD 2 ENTO 4 - 3

Omni-directional Departure - RWY 18

AD 2 ENTO 4 - 4

Standard Departure Chart Instrument (RNAV 1 SID BASED ON GNSS) - RWY 36

AD 2 ENTO 4 - 5

Standard Departure Routes Instrument ((RNAV 1 SID BASED ON GNSS) - RWY 36

AD 2 ENTO 4 - 6

Standard Departure Chart Instrument (RNAV 1 SID BASED ON GNSS) RWY 36 Significant points

AD 2 ENTO 4 - 7

Omni-directional Departure - RWY 36

AD 2 ENTO 4 - 8

Standard Arrival Chart Instrument RNAV 1 STAR BASED ON GNSS) - RWY 18

AD 2 ENTO 4 - 9

Standard Arrival Routes Instrument RNAV 1 STAR BASED ON GNSS) - RWY 18

AD 2 ENTO 4 - 10

Standard Arrival Chart Instrument (RNAV 1 STAR BASED ON GNSS) RWY 18 Significant points

AD 2 ENTO 4 - 11

Standard Arrival Chart Instrument RNAV 1 STAR BASED ON GNSS) - RWY 36

AD 2 ENTO 4 - 12

Standard Arrival Routes Instrument RNAV 1 STAR BASED ON GNSS) - RWY 36

AD 2 ENTO 4 - 13

Standard Arrival Chart Instrument (RNAV 1 STAR BASED ON GNSS) RWY 36 Significant points

AD 2 ENTO 4 - 14

ILS or LOC RWY 18 CAT II

AD 2 ENTO 5 - 1

RNP RWY 18

AD 2 ENTO 5 - 2

RNP RWY 18 Recommended coding

AD 2 ENTO 5 - 3

VOR RWY 18

AD 2 ENTO 5 - 4

ILS or LOC RWY 36

AD 2 ENTO 5 - 5

RNP RWY 36

AD 2 ENTO 5 - 6

RNP RWY 36 Recommended coding

AD 2 ENTO 5 - 7

VOR RWY 36

AD 2 ENTO 5 - 8

Visual Approach Chart

AD 2 ENTO 6 - 1

Landing Pattern - Light Aircraft

AD 2 ENTO 6 - 2

Training Areas and Patterns Helicopter

AD 2 ENTO 6 - 3

TMA chart Oslo/Farris

AD 2 ENTO 7 - 1

ENTO AD 2.25  Visual segment surface (VSS) penetration

Vil bli utgitt senere.